シェケナベイベー

れっつだんしんぐ!

每天中文第117課

2022年9月20(火)放送 台風14号は東北へ再上陸ぅ!

『如果A就B』と『一A就B

 

※例文1

A:你脸色不太好,如果不舒服,去医院检查一下吧。

nǐ liǎnsè bù tài hǎo, rúguǒ bù shūfu, jiù qù yīyuàn jiǎnchá yíxià ba

顔色がまた良くないね、具合が悪いようなら病院で検査したらどうですか。

B:不用,我不吃早饭的话,就没有精神。

bú yòng, wǒ bù chī zǎofàn dehuà, jiù méi yǒu jīngshen

必要ありません、私は朝ご飯を食べないと元気が出ないんです。

 

脸色:顔色。簡体字に見えそうだが違うぽい。

如果A就B:もしAならBだ

舒服:気分が良い。心地よい。漢字からはあまり意味が浮かばぬ。

~的话:もし~なら

:すぐに

没有精神:元気が無い

 

 

※こつこつプラス~『如果A就B』

『もしAであればBだ』と仮定条件を導く構文。ここの””は物事の流れが自然で順調であることを示す副詞。

 

如果下大雨,比赛就延期。

rúguǒ xià dàyǔ, bǐsài jiùyánqī

もし大雨が降るようなら試合は延期です。

 

如果想学好汉语,就要多听,多说,多写,多念。

rúguǒ xiǎng xuéhǎo hànyǔ, duō tīng, duō shuō, duō xiě, duō niàn

もし中国語をマスターしたいならば、たくさん聴いて、話して、書いて、読む事です。

 

 

※例文2

A:春天,我打喷嚏,流鼻涕,不敢出门。

yí dào chūntiān, wǒ jiù dǎ pēntì, liú bítì, bù gǎn chū mén

春になるとくしゃみに鼻水で外に行く勇気がありません。

B:公园里有那么多漂亮的花,你不能欣赏,太遗憾了!

gōngyuān li yǒu nàme duō piàoliang de huā, nǐ bù néng xīnshǎng, tài yíhàn le!

公園の中にあんなにたくさんきれいな花があるのに。それを楽しむことが出来ないなんて残念すぎます。

 

一A就B:AするとすぐにB

打喷嚏打+喷嚏、くしゃみが出る。簡体字がありそうで無いのは常用されぬ?

流鼻涕流+鼻涕、鼻水が出る。

不敢~:あえて~しない、~する勇気が無い

多漂亮:例文1でもあったように、もしたくさんの綺麗な花があるなら~だと導く

漂亮:綺麗だ、見事だ

不能:(条件、能力的に)出来ない

欣赏:楽しむ、鑑賞する

太遗憾了:あまりに残念だ。

 

 

※こつこつプラス~『一A就B』

『AするとすぐBする』。いわば条件反射構文。

 

他真聪明!我一说就懂了。

tā zhēn cōngmíng! wǒ yì shuō jiù dǒng le

彼は本当に頭が良い!私が少し説明したらすぐに理解した。

 

我儿子一有时间,就上网。

wǒ érzi yì yǒu shíjiān, jiù shàng wǎng

私の息子は時間さえあればネットをやっています。

 

 

※チェック

1.我不吃早饭的话,就没有精神。

2.你脸色不太好。

3.一到春天,我就打喷嚏,流鼻涕,不敢出门。

 

keets.hatenablog.com